第101章 时雨
作者:陈施豪      更新:2024-01-25 14:31      字数:907
  いつのまに失くしてた
  何时忘却的
  思い出
  回忆
  移り行く時が
  离去之时
  涙に変わる
  化为眼泪
  降り出した
  淅沥落下
  この雨に無常にも
  无情的雨
  乾いた空が広がってく
  漫延干燥的天空
  ワガママな自由だけ
  只是尽情的自由
  望んでいた
  期望着
  おろかな過去返して
  不要回到愚蠢的过去
  冷たい心を溶かす
  只想要融化冰冷心的
  光がただほしかったから
  光芒
  季節は流れ流れ秋
  季节流逝来到秋季
  心は痛み痛んで冬ね
  伤心的冬天来临
  私の地に降り出す時雨
  为我降下的雨
  パラパラとどうか
  淅淅沥沥
  降り止んで
  不再停息
  足取りが重くなる
  脚步略见沉重
  この家路
  在归家的途中
  すきまだらけの
  充斥着缝隙的
  心がすさぶ
  心已被荒芜
  追わされた行く
  追赶着前行
  先の目印も
  破碎的未来虽已映入眼中
  見えない鎖に
  被看不到的枷锁禁锢
  しばられている
  暂且如此
  戻ってこない時が
  一去不复返的时间
  いじらしい
  令人惋惜
  響いてく雨音
  雨音回响
  誰かに受け止めて
  谁来阻止
  ほしかった
  期盼着
  淋しいって
  即使被淋湿
  伝えたかったから
  也要传达
  季節は流れ流れ秋
  季节流逝来到秋季
  心悲しみ悔やんで冬ね
  伤心后悔的冬季来临
  私の地に降り出す時雨
  为我降下的雨
  パラパラとたた
  淅淅沥沥
  きつけないで
  不再停息
  とりとめもない孤独の中
  不得要领的孤独中
  一筋の声聞いた
  聆听一切声音
  いつの日かこの心に
  何时我的心
  傘をさしてほしかったから
  希望撑起雨伞
  季節は流れ流れ秋
  季节流逝来到秋季
  心は痛み痛んで冬ね
  伤心的冬天来临
  私の地に降り出す時雨
  为我降下的雨
  パラパラとどうか
  淅淅沥沥
  降り止んで
  不再停息
  季節は流れ流れ春
  季节流逝来到春季
  心はいつも
  我的心一直
  いつでも冬ね
  处于寒冬
  私の地に降り出す時雨
  为我降下的雨
  パラパラとどうか
  淅淅沥沥
  降り止んで
  不再停息
  お願い降り止んで下さい
  拜托了请不要下了